top of page


Aramaic Word of the Day - ܡܡܘܢܐ — mamona - wealth, money, that in which one places trust
Its root carries the idea of that in which one places trust. Mamona is not just currency; it is false security. In Aramaic thought, whatever you trust to sustain you becomes your master. Western thinking asks, “How much do I have?” Semitic thinking asks, “What am I leaning on?” Yeshua says plainly in Matthew 6:24: “You cannot serve God and mammon.”To Middle Eastern ears, this was not moral advice—it was a statement of reality. Service implies loyalty, obedience, and dependenc

Andre Moubarak
Dec 31, 20253 min read


Aramaic Word of the Day - ܩܘܡ — qum - to rise, stand, take one’s place
Its root Q–W–M means to rise, to stand, to take one’s place. In Aramaic thought, qum is not only a physical movement. It signals inner alignment, a person positioning themselves in response to God’s call. Western thinking asks, “Do I understand enough to act?” Semitic thinking asks, “Am I willing to stand where God has called me?” Standing is the first act of faith. You hear this clearly in Yeshua’s words to the paralyzed man in Mark 2:11: “I say to you, arise (qum), take up

Andre Moubarak
Dec 30, 20253 min read


Aramaic Word of the Day - ܡܓܕܠܐ (magdala) – tower, elevated watch structure
The Aramaic word ܡܓܕܠܐ (magdala) means tower, and it comes from the Semitic root ܓܕܠ (GDL), meaning to grow, to become great, to be raised up. This root does not first describe size, but function through elevation. In Middle Eastern village life, a tower was built higher than surrounding structures so that someone could stand watch. From the magdala, one could see approaching danger, changing weather, or distant travelers. Thus, greatness in Semitic thought was not self-exalt

Andre Moubarak
Dec 28, 20254 min read
bottom of page